This translation was made possible by a grant from Canada Council for the Arts.
THE LOVING GAZE OF LOST BOYS
By Eric Noel
Translated by Rhiannon Collett
Translated from Ces regards amoureux de garçons altérés
After spending 60 hours in room 158 of a gay sauna in Montreal, a man wakes up disoriented, drained, broken. What happened? In this tiny space transformed into a theater of confession, he retraces the events of the last few years, the last few hours. Struck down by the acute pain of romantic grief, he surrenders himself entirely to his deepest desires, struggling with his loss and his desire to disappear, until he is dispossessed of his body.
This inexorable speech, propelled by crystal meth, echoes a distress that is too often invisible in the queer community through a chapter in the life of a being who needs to sink completely before resurfacing into the light of day. Both a raw and and romantic play that honestly exposes the specter of addiction.
Meet the Playwright & Translator
About the playwright
Eric Noel
(Iel)
About the translator
Rhiannon Collett
(They, Them)
Rhiannon Collett is an award-winning non-binary playwright, performer, director and translator based in Montreal and Toronto. Their work explores the ritualization of grief, gender performativity, queer/trans identity and the psychological effects of sexual objectification. Selected playwriting credits include Miranda & Dave Begin Again (2016 Playwrights Guild of Canada RBC Emerging Playwright Award); Wasp; The Kissing Game); Tragic Queens; La Somnambule (an immersive, site-specific adaptation of Djuna Barnes’ Nightwood); The Revolutions (commissioned and produced by Spiderwebshow, a cross-country collaboration featuring artists broadcast live from Montreal, Toronto, Kingston and Vancouver); There are No Rats in Alberta. Their theatre criticism has been featured in The Globe and Mail, Now Magazine, Intermission Magazine and HowlRound. www.rhiannoncollett.com
Related Projects & News
Our success is measured in the success of others
BOCA A BOCA
By Rhiannon Collett
Translated to Spanish by River Coello
Translated from The Kissing Game
Nov. 15th, 2023
Steppenwolf Theatre (Chicago, USA)
OUR SUCCESS IS MEASURED BY THE SUCCESS OF OTHERS: The Loving Gaze of Lost Boys
Bouche Theatre Collective commissioned Rhiannon Collett’s translation of Éric Noël’s “Ces regards amoureux de garçons altérés”. Rhiannon received the Cole Foundation Mentorship for Emerging Translators Award and just completed a translation residency with Maureen Labonte and Playwrights’ Workshop Montréal!
International New Translation and Exchange: La Coalition de la robe
By Marie-Claude Garneau, Marie-Ève Milot & Marie-Claude St-Laurent |
Translated to Italian by Carolina Migli
“…the revival of Quebec’s feminist theatre, a vibrant homage to art, the place of women to challenge everything, to move from the shadows to the light, from death to life, from imprisonment to freedom.” – Le Devoir


